你乎音韵学民科鉴赏
本文最后更新于:2022年12月26日 下午
鉴赏了 jointer(錶哥)等语音学民科的迷惑言论。
此人的事迹可以用两段话概括:
1:
【大同律】设某音素/音节 x,我的母语为 A 。若 x 存在于 A,则 x 为人类语言一般现象;若 x 不存在于 A,则 x 本身也不存在。一般情况下,A=现代汉语普通话。
不存在 al 这个音节,因为我的母语(e.g. 现代汉语普通话)不允许这么拼。它应该是“啊嘞”或者是“啊哦”之类的东西。
人类语言可能存在的辅音只有 20 来个,因为我的母语(e.g. 现代汉语普通话)就这么多辅音。我的母语之所以就这么多辅音,是因为人类口腔结构限制只能发出这么多音。
英语的 r 和汉语的 r 没有区别,因为我的母语(e.g. 现代汉语普通话)判断告诉我就是这样。
某某专家构拟的古汉语发音不对,因为大量音节不存在于我的母语(e.g. 现代汉语普通话),导致我念不出来,所以它们不合理。
综上,世界语言的语音是趋同的,古今语言也是趋同的。换句话说,全世界都在说中国话。
2:
此君尖团全不分,韵白音系都不认。
中国发明腓尼基,半坡符号如尼文。
二十反切十九错,不看韵书认平均。
UI相拼不可能,元音辅音古不分。
JQX本非辅音,与I相切叠加生。
米麦上古皆同音,英语读音来论证。
上古语言唯辅音,自带元音音节成。
拉丁前身腓尼基,腓尼基h代表人。
法语r字读如h,上古汉语h是r。
上声下韵是谬论,反切精髓是平均。
清人不懂反切理,中古ai ei都不分。
此人还说日语的 u 读 ü(大概是想指
注:日语 u 读音有争议,现在一般宽式写
然后此人认为溪奚西中古时同音,认为溪母可以叫奚母。然而这三个字现代粤语里分别读 kai¹(实际上这个字在普通话里理论上应该读 qī,xī 其实是读半边的错字,日语也是吴音け 汉音けい)、hai⁴、sai¹(均采用粤拼标注),根本不同音。
此外此人事迹还有:
- 认为a 和 i 连读是 e(大概是汉语拼音)。
- 认为新华字典里 gei 只有「给」这一个字且「给」还有个读音 ji 所以 gei 是 ji 的误读。
- 认为汉语入声的 ptk 韵尾其实是 mnŋ。
- 认为音节(syllable)=音拍(mora)。
乐。
以一张图结尾吧(来自这里)。